Board Games Translations

Create, share, read and download your rulebooks.

User Tools

Site Tools


Welcome on the BoardGameTrans Wiki!

This website is made from passion and is not affiliated with any brand/label/editor in any manner…

The main purpose of this wiki is to provide players around the world:

  • A nice tool for translations,
  • Non-yet officialy translated board games rulebooks,
  • Games addons, crib sheets with their translations.
  • When possible, a layout that fits perfectly to the original rules.

All made by players, for players. This newly created community should be a great translation team, this wiki and, by the way, this community is obviously open to anyone interested in. And of course the more people giving a hand, the more effeicient this website will be. So come on!

We've started this project with Mafia City from, a better bet game and I Am Vlad, a tactical arena board game from .(Romania) one of our favorite in Essen spielmesse 2012!

Translated rulebooks:

I Am Vlad - Prince of Wallachia - Rulebook The whole original rulebook design can be found here You can find the .pot file used to translate the rulebook here…
Mafia City Mafia City Project leader : Petr Bělík Game designers : Petr Bělík feat. ein +1=0 Artwork : Marek Píza Graphic design : Marek Píza Rules : ein…
Mississippi Queen Rulebook Published by Goldsieber Designed by Walter Hodel Imported by Rio Grande Games: <> For 3-5 players aged 10 and up …

"Work in progress" rulebooks:

"Sheduled translations:

ToDo lists

/var/www/ · Last modified: 2014/11/22 01:42 (external edit)